много капсов
Сотрудница боулинга Акира приревновала Акутагаву к Хитоми, на что вторая, похихикав, надавала ей полезных советов.
В результате вышло такое вот превращение
Акутагава конечно, впечатлился, только не так, как ожидалось - парень искренне поинтересовался, нет ли у Акиры температуры.
Тем временем Хитоми узнала (любая сплетня на ваш выбор), что девушка Акутагавы, которую он никак не может забыть, на самом деле умерла. И хотя отношения между Хитоми и Акутагавой даже дружескими трудно назвать (хоть он и одалживает у неё по соседски то велосипед, то зонт, и даже приглашает её быть его партнером на следующей игре, они по-прежнему обмениваются колкостями в стиле "домохозяйка - нарцисс"), Хитоми настойчиво пытается убедить его жить дальше. Из-за этого матч получается нервным, но её слова доходят на него.
Когда же после матча Акутагава благодарит её, говоря, что собирается последовать её совету и найти себе девушку, Хитоми (которая все больше убеждается, что у мужа есть любовница) озвучивает своё, наболевшее. И эти слова (относящие к мужу, но сказанные Акутагаве) неловко повисают в воздухе.
- Я обдумал твои слова. Ты права. Я так говорю не потому, что мне удалось сбить Бай Бай сплит. Ты сказала, что пара, как Оклахома Миксер. До тех пор, пока музыка не закончится, они держатся за руки. Это - судьба. Меняется музыка, меняются партнеры. И это тоже судьба. Настойчиво держаться за руку, и удержать ее, очень сложно. Хитоми может быть уверена, я найду себе девушку в ближайшее время и буду жить счастливо.
- Возможно.
- Что?
- Я так не думаю.
- Ты смеешься надо мной.
- Я думаю совсем не то, что я тебе говорила.
- Почему?
- Возможно, это потому, что нас одинаково зовут, и мне тебя жаль. Будь я на ее месте, я бы хотела, чтобы ты был всю жизнь один. Я бы никому... не позволила забрать тебя.